We head out to our assignments on Monday, and then apparently have a week to get used to our new families, meet the school teachers and principles, and just kind of chill out for a couple days. That will be nice. Maybe then my brain can slow the hell down and process this jumble of information known as the Georgian language.
There are lots of super neat things about Georgian that I really like, but am having a hard time grasping being an English speaker. First off, it's got a completely different alphabet. And while I really love it, and can basically read it flawlessly now (to be fair, it's at the speed of a 4 year old just learning words, but still!), there are times when it tricks me. I find myself many times writing a Greek letter instead of the Georgian one I want, even though I know the Georgian one. The same thing happened when I was learning Greek, though - I'd constantly be thinking of French words and slipping those in conversations instead of the Greek vocab I knew. So maybe this is just a case of my brain rewiring itself. Whatever it is, it's pretty annoying, because I KNOW what it should be, yet out of habit write something else.
Secondly, Georgians use postpositions for shit like "to" and "from" (-ში (-shi), -იდან/-დან(-idan/-dan)), and you just replace the last vowel of the word, or add onto it. Now, that's pretty cool, and it actually makes a lot of sense, but it's strange sitting there forming a sentence which in English has four parts and only having three words in Georgian. For example, "I am from America" is "მე ვარ ამერიქიდან" (me var amerikidan). The "from" is wrapped in the last 4 letters of the third word. Subsequently, I can change those last three letters to mean I'm going TO America, or I am IN America, and so on and so on. It's really a strange thing to get used to. Also, I have to say that this is the first time I'm learning a foreign language that has no genders, and it is so fucking awesome I cannot even stand myself.
Thirdly, plural forms. So, Georgian does the same thing English does to pluralize objects - that is, add an -s to the end of the noun. I really like that it does this, as it is one of the few really easy things about this language. However, you only ever add the -s when it's a general term, like "tables" or "cats" ("მაგიდას" (magidas) and "კატას" (k'at'as). The second you have any kind of absolute number, like "3 tables" or "5 cats" you drop the -s, because the number already means it's plural, and the -s would just be redundant ("სამი მაგიდა"(sami magida) and "ხუთი კატა" (chouti k'at'a). Logically, that is awesome, and makes absolute sense, and I get why they do this. But my stupid English speaking brain hates this. Subsequently, I make the mistake of keeping the -ს a lot when I shouldn't.
The last bit that has been the hardest to grab hold of is the different p, ts, t, k, and various guttural ch sounds this language has. My awesome linguistic savvy sister sat me down one night with a bottle of wine and tried explaining the various aspirate sounds that a few of the letters represented. Now, I have to say, after actually hearing them in use I'm starting to distinguish which "t" to use, or which "k" to use. Hell, I can even tell you which "p" is which! But this fucking language has three different types of a sound like the "ch" in Greek and German (think of Bach if you need to verbalize this), with just SLIGHT differences. And quite frankly, when its nestled in between a sea of other consonants, with only one vowel in sight, they all sound basically the fucking same. These three letters, ღ, ჭ, ხ, are giving me hell. Again, I have no doubt that living in a household where these sounds will be commonplace will help dramatically with individualizing them. I'm not being a pessimist or anything, or throwing the towel of defeat in from now. All I want to do is strangle those three little symbols.
This has been a very rambly post, so I'll end it with some pictures of this place. Because seriously, it's so pretty I could puke.
![]() |
| Artwork in the Metro stop at Rustaveli Avenue. Probably for the Rose Revolution, if I had to take a shot in the dark... |










No comments:
Post a Comment